Как я понимаю слова А. П. Чехова: «Нет ничего тоскливее, оскорбительнее пошлости человеческого существования»

1. Ироничное описание раболепия.
2. Трагические последствия унижения.
3. Тошнотворное влияние пошлости.

Человек не создается обстоятельствами, обстоятельства создаются человеком.
Б. Дизраэли

Слова А. П. Чехова, представленные в заглавии сочинения, можно поставить эпиграфом ко всему его творчеству. Он считал, что человек должен на всю свою жизнь усвоить одно правило: чтобы в жизни не происходило, нужно сохранять свое достоинство. И такое рассуждение относится не только к богатым или бедным людям. Оно должно стать нормой жизни для всех, кто живет на этом свете. Такой же позиции писатель всю жизнь придерживался сам. Об этом могут свидетельствовать не только его поведение, но и письменные материалы. В своих обращениях к брату он не раз упоминал о человеческом достоинстве, которое не следует терять ни при каких обстоятельствах. Это же наглядно и живописно представлено в его произведениях. Самой яркой иллюстрацией жизненных установок становятся рассказы писателя. Среди них можно выделить «Хамелеон», «Смерть чиновника», «Тонкий и толстый».

Они позволяют воссоздать наиболее полную картину унижения человека. Но чтобы в этих странных образах увидеть позицию автора, а значит, самого А. П. Чехова, то следует обратить внимание на описания, представленные в повествовании. Пройдемся по каждому из названных нами рассказов для того, чтобы составить оскорбительный портрет пошлости, представленный в произведениях А. П. Чехова.

«Хамелеон» весьма веселое произведение, построенное на иронии, которая и проявляется в самом повествовании. Но в ней отражены трагические черты постепенной деградации личности. В начале рассказа Очумелов предстает довольно-таки наглым малым. Он показывает всем, что наделен огромной властью: «Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафую его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот!» И говорит это он так убедительно, что никто ему даже не противоречит. Тем более, в его речи идет постоянное перечисление фактов, в результате Очумелова просто нельзя остановить. При этом писатель обрамляет все это восклицательными интонациями, что придает речи еще больший эффект убедительности.

Но весь этот пафос исчезает тогда, когда он пытается узнать, чья эта собака. После этого Очумелов меняется в противоположную сторону. Например, во время предположения о том, что она может быть генеральской, он просит накинуть на него пальто и отвести собаку генералу. И неприменно сказать, что именно он ее нашел. Очумелов уже не произносит эпатажных фраз, наоборот, его речь наполнена раболепием и угодливостью. А. П. Чехов в своем произведении подчеркивает одну важную деталь: Очумелова никто не собирался наказывать. Он сам одевает на себя маску ничтожного человека. Именно так и поступает хамелеон, когда пытается приспособиться к той среде, в которой обитает. Таким образом писатель делает обобщение. Он показывает, что не только человек, но и все общество раболепно, во многих его членах есть та же частичка угодливости, которую он раскрывает на примере одного человека.

Однако в рассказе этот подтекст имеет другой оттенок. Может такое хамелеонство и позволяет Очумелову выжить в этом мире, но оно не дает возможность сохранить человеческое достоинство, которое для писателя является непререкаемой ценностью.

Ирония же автора заключается и в том, что Очумелов начитает лебезить не только перед людьми, но и животным. То есть он опускает себя даже ниже той собачки, которую вначале принял за простую дворнягу: «Собачонка ничего себе... Шустрая такая... Цап этого за палец! Ха-ха-ха... Ну чего дрожишь? Ррр... Рр... Сердится, шельма... цуцык этакий...».

Сам в своей основе рассказ забавный, мы смеемся над Очумеловым, когда он начинает меняться, как хамелеон. Но, наверное, именно такое отношение к жизни полицейского надзирателя показывает нам, как не стоит поступать в жизни. Ведь таким угодничеством никогда не получить авторитет в обществе. Если каждый из его членов будет сохранять свое достоинство в любой ситуации, тогда и все остальные смогут формировать нравственный портрет общества и служить примером для молодого поколения.

С новой стороны к этой же самой тематике подходит писатель в рассказе «Смерть чиновника». Читая его, мы уже не смеемся, наоборот, изначально в нем присутствует давящая и щемящая сердце тоска. А. П. Чехов выбирает другой контекст для описания «оскорбительной пошлости человеческого существования». Главным героем произведения является Иван Дмитрич Червяков. Говорящая фамилия указывает на его ничтожное положение. Однако после случившейся оказии он не показан униженным. Как и положено, он извиняется перед статским генералом Бризжаловым, за то, что причинил ему неприятность.

Первые признаки такого отношения к жизни проявляются в нем уже после второго извинения в антракте. Автор не описывает нам реакцию чиновника, он показывает ее в словесном воплощении. И становится понятно, что он пытается избавиться от назойливого человека, поэтому нетерпеливо при последней фразе шевелит нижней губой.

И в этом жесте Червяков видит то, что ему хочется увидеть. Он начинает унижать себя внутри, не вынося это наружу: «Забыл, а у самого ехидство в глазах... И говорит не хочет... Теперь не подумает, так после подумает!..». И это тоже не маловажный штрих к портрету оскорбительной пошлости. Но после того, как он посоветовался с женой, решил теперь вынести свое унижение на общее обозрение. Он несколько раз ходит к чиновнику, чтобы извиниться. Но тот старается не замечать его, а потом совсем выгоняет.

Трудно судить о том, как должен был поступить Бризжалов. Возможно, нужно было быть немного внимательнее к людям. Так автор показывает с помощью другого персонажа черствость души и не способность одного человека понять другого. Такое наше осуждение связано с тем, что Червяков не смог, как Очумелов, все это обыграть шуткой. Унижение и раболепство уничтожило не только его душу, но и самого человека: «В животе Червякова что-то оторвалось. Ничего не видя, ничего не слыша, он попятился к двери, вышел на улицу и поплелся... Придя машинально домой, не снимая вицмундира, он лег на диван и... помер». Экзекутор не смог перенести такого унижения. Поэтому на его примере А. П. Чехов показывает, что пошлость губит не только душу, но и самого человека.

 

Но есть в творчестве писателя рассказ, который показывает, что не все в обществе подвержены такому унижению. Они понимают, что такое качество отрицательно сказывается на человеке. Поэтому не стоит общаться с такими людьми, которые сами себя уничтожают. Подобное мы находим в произведении «Толстый и тонкий».

 

В рассказе представлены два друга, которые долго не виделись. Автор рисует весьма красочную картину их встречи: они оба искренне рады. Но социальное положение ставит перед ними непреодолимую грань: одному удалось много достичь в жизни, у другого такой взлет не получился. Но Чехов показывает, что для толстого, который дослужился до тайного, это соврешенно не важно. «Ну полно! — поморщился толстый. — Для чего этот тон? Мыс тобой друзья детства — и к чему тут это чинопочитание!» Так автор подчеркивает, что именно тот, кто может обнаружить пошлось и осудить ее, не подвержен ее плохим влияниям. Но тонкий сам себя уничтожает. Он начинает хихикать и съеживается, хотя всего пару минут назад с гордостью представлял свою семью. Толстый остается прежним, только на него нахлынула тошнота, словно вся эта кислота и сладость не захотели задержаться в его могучей натуре.

Вот такой тоскливый и оскорбительный портрет рисует в своем произведении Чехов. Он находит важный черту, которая проявляется в рассмотренных нами рассказах, — сомнение. Оно не позволяет героям адекватно воспринимать окружающую действительность. Но что самое страшное, они сами начинают унижать себя, а других непременно ставят на ступень выше, хотя этого от них никто не ждет. А. П. Чехов не принимает такие законы для жизни и, чтобы мы им не следовали, пытается показать мир пошлости со смехом, грустью или отвращением.

Печать Просмотров: 6343
Версия для компьютеров